I need to see your boarding pass and club card, sir.
Devo vedere la carta d'imbarco e la tessera.
The outside of the wallet has a sleeve to hold a boarding pass and is finished with contrast tape, embossed Rapha logo, and leather zip puller.
All'esterno il portafoglio presenta inoltre una tasca per la carta d'imbarco, ed è rifinito con nastro ad alta visibilità, logo Rapha impresso e zip con tiretto in cuoio.
2) Hold onto your boarding pass and any other travel documents.
2) Conserva la tua carta d’imbarco e ogni altro documento di viaggio.
Print out your boarding pass and those of any passengers travelling with you.
Stampi la sua carta d’imbarco e quelle dei passeggeri in viaggio con lei.
If you miss your connecting flight, the oneworld Global Support team will provide you with updated travel information, a new boarding pass and, where applicable, assistance with overnight accommodations.
Se non dovessi riuscire a prendere una coincidenza, il team dell'Assistenza Globale di oneworld ti fornirà informazioni aggiornate sul tuo viaggio, una nuova carta d'imbarco e, se del caso, ti aiuterà a trovare una sistemazione per il tuo pernottamento.
Belgian law requires Brussels Airlines to perform a conformity check between the name on your boarding pass and the name on your identity card or passport.
La legge belga impone a Brussels Airlines di effettuare un controllo di conformità tra il nome della carta d'imbarco e quello della carta d'identità o del passaporto.
You’ll just need your boarding pass, and you can come and go as you please before your flight – they’re all open 24 hours a day.
È sufficiente presentare la vostra carta d'imbarco per muovervi a vostro piacimento prima del vostro volo: le lounge sono aperte 24 ore su 24.
Find out more about using a mobile boarding pass and Apple Wallet(Opens a popup)
Ulteriori informazioni sull'uso di una carta d'imbarco mobile e su Apple Wallet(Apre un popup)
I checked the manifest against his boarding pass, and Adrian's alibi holds up.
Ho controllato la lista passeggeri e la sua carta d'imbarco e... l'alibi di Adrian regge.
Have your boarding pass and identification out when you get to the train.
Tenete biglietto e documento in mostra quando salite sul treno.
Dittmann's boarding pass - and baggage claim receipt.
Carta d'imbarco e ricevuta del ritiro bagaglio.
Please have your boarding pass and identification ready.
Per favore tenete pronti la carta di imbarco e il passaporto.
You must be prepared to show your boarding pass and frequent flyer membership card, with oneworld Emerald or Sapphire tier status, to access a lounge.
Per accedere a una lounge è necessario esibire la carta d'imbarco e la tessera di iscrizione frequent flyer oneworld di livello Emerald o Sapphire.
Once your baggage has been processed, our staff will give you your boarding pass and direct you to your boarding gate.
Una volta consegnato il bagaglio, il nostro personale le fornirà la carta d'imbarco e la indirizzerà al gate.
Once You have checked-in online, You must also either print Your boarding pass or, if you are flying from an airport where they are accepted, download a mobile boarding pass and take it to the airport with You.
Dopo aver effettuato il check-in online, deve inoltre o stampare la Sua carta di imbarco o, se effettua un volo da un aeroporto in cui questa è accettata, scaricare una carta di imbarco mobile e portarla con sé all’aeroporto.
So you've got your boarding pass, and you're all checked in, and we know your gate.
Allora, hai la carta d'imbarco, e hai fatto tutti i controlli, e sappiamo qual e' il tuo cancello.
All right, here is your boarding pass, and it is gate 32.
Bene, qui c'è il suo documento d'imbarco... ed è al gate 32.
Take your boarding pass and ID card
Prendi la carta d'imbarco e la carta d'identità
Such as your travel itinerary, (online) check-in, your (mobile) boarding pass and your travel companions.
Tali informazioni possono essere il tuo itinerario di viaggio, il check-in (online), la carta d’imbarco (elettronica) e i tuoi compagni di viaggio.
Guests must provide their boarding pass and passport at check-in as this hotel is inside the airport.
L'hotel si trova all'interno dell'aeroporto, pertanto gli ospiti sono tenuti a fornire passaporto e carta di imbarco al momento del check-in.
If you travel with cabin baggage only, you can check-in for your flight on our website, print your boarding pass and proceed directly to security screening after arrival at the airport.
Nel caso viaggi solamente con bagaglio a mano può effettuare il check-in sulle nostre pagine Web e stampare la sua carta d'imbarco, al suo arrivo si potrà recare direttamente al controllo di sicurezza.
We remind you that you can check in, print your boarding pass and change your seat up to 2 hours before departure for international flights and up to 1 hour for domestic flights.
Ti ricordiamo che è possibile fare check-in, ristampare la carta e cambiare il posto, fino a due ore prima della partenza per i voli internazionali e fino ad un'ora prima per i voli domestici.
Any connections from KLIA2 or Domestic flight are required to have International boarding pass and done their luggage check in before allowed to be enter Satellite Building KLIA.
I passeggeri con eventuali collegamenti da KLIA2 o voli interni sono tenuti ad avere la carta d'imbarco internazionale e devono aver fatto il check-in dei bagagli prima di poter accedere al Satellite Building KLIA.
If your bid doesn't win you an upgrade, you'll keep your original boarding pass and you won't be charged any extra fees.
Se la tua offerta non è stata accettata, conserva la tua carta d'imbarco originale e non ti sarà addebitata alcuna tariffa extra.
In case of departures from Hurghada (HRG) and Marsa Alam (RMF) airport authoritis do not accept any form of online boarding pass and a passenger must always go to the check-in desk to have his boarding pass printed.
In caso di partenze da Hurghada (HRG) e Marsa Alam (RMF), l'autorità aeroportuale non accetta alcuna forma di carta d'imbarco online e il passeggero deve sempre recarsi al banco del check-in per farsi stampare la carta d'imbarco.
If you printed your boarding pass and baggage tags at home, your receipt number is indicated on the Baggage receipt page and in the e-mail you received.
Se ha stampato la carta d'imbarco e l'etichetta bagaglio in casa, il numero di ricevuta è indicato sulla pagina Ricevuta bagaglio e sulla e-mail che le è stata inviata.
You will only be accepted to board your flight if the names on your boarding pass and your identity card or passport match.
Sarai accettato a bordo del volo solo se i nomi della carta d'imbarco e della carta d'identità o del passaporto corrispondono.
There are several security checkpoints in the airport and you may have to show your boarding pass and passport a dozen times before boarding the plane.
Ci sono diversi controlli di sicurezza in aeroporto e potrebbe essere necessario mostrare la carta d"imbarco e il passaporto di una dozzina di volte prima di salire sull"aereo.
Speak with one of our employees in the Disembarkation area before leaving the airport and make a formal claim with your Identity Document, Boarding Pass and proof of baggage receipt.
Prima di uscire dall'aeroporto, rivolgiti ad uno dei nostri addetti presenti nell'area di sbarco e formalizza un reclamo fornendo il tuo documento d'identità, la carta d’imbarco e il talloncino del bagaglio registrato.
At the airport, you can collect your boarding pass and baggage tags by using an interactive kiosk or at a check-in counter.
All'aeroporto, può ottenere la carta d'imbarco e le etichette per i bagagli tramite un terminale interattivo o presso un banco check-in.
0.62034487724304s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?